View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings42
100.0% Translate
Words475
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
auth-ldap 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-information 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-developedBy 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-dublinCoreMeta 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-languageToggle 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
editor 100.0% 100.0% 0.0% 4.3% 4.3% 0.0% Translate
blocks-subscription 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
locale 100.0% 100.0% 0.0% 11.8% 0.2% 0.0% Translate
api 92.9% 94.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
manager 99.5% 99.0% 0.2% 4.9% 0.0% 0.0% Translate
admin 100.0% 100.0% 0.0% 7.3% 5.5% 0.0% Translate
submission 100.0% 100.0% 0.0% 10.1% 0.0% 0.0% Translate
author 100.0% 100.0% 0.0% 10.7% 0.0% 0.0% Translate
reports-counter 89.7% 96.0% 0.0% 3.4% 0.0% 0.0% Translate
emails 100.0% 100.0% 0.0% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
metadata-mods34 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-urn 1.5% 0.2% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-crossref 6.2% 2.7% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/ojs
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/ojs.git
Repository branch stable-3_2_1
Last remote commit Submodule update a93d6833ca
admin authored 4 hours ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/ojs/admin/
Filemasklocale/*/default.po
Monolingual base language filelocale/en_US/default.po
Translation file locale/el_GR/default.po
When User Action Detail Object
a month ago None Committed changes Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
a month ago Ustramator Translation changed Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Ενθαρρύνουμε τους τακτικούς χρήστες - αναγνώστες των περιοδικών της συλλογής να <strong>εγγραφούν</strong>εγγραφούν στη υπηρεσία ειδοποιήσεων για αυτό ή και άλλα περιοδικά. Χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο <a href="{$indexUrl}/{$contextjournalPath}/user/register">Εγγραφείτε</a> στην κορυφή της αρχικής σελίδας του περιοδικού. Κάθε εγγεγραμμένος χρήστης θα λαμβάνει με e-mail τους πίνακες περιεχομένων κάθε νέου τεύχους που δημοσιεύεται στην συλλογή. Επίσης, η λίστα των καταχωρημένων χρηστών-αναγνωστών επιτρέπει στον περιοδικό να διαπιστώσει το πραγματικό επίπεδο ανταπόκρισης και χρήσης του. Ενημερωθείτε για την <a href="{$indexUrl}/{$contextjournalPath}/about/submissions#privacyStatement">Πολιτική Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων</a> της συλλογής, που διαβεβαιώνει ότι τα στοιχεία και τα e-mail των καταχωρημένων χρηστών-αναγνωστών δεν θα χρησιμοποιηθούν για άλλους λόγους.
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Ενθαρρύνουμε τους βιβλιοθηκονόμους ερευνητικών ιδρυμάτων να περιλαμβάνουν το περιοδικό αυτό στις συλλογές ηλεκτρονικών περιοδικών και πηγών πληροφόρησης των βιβλιοθηκών τους. Επίσης, είναι πιθανόν χρήσιμο να τονιστεί ότι το σύστημα ηλεκτρονικής δημοσίευσης (OJS) που χρησιμοποιεί το περιοδικό, είναι ανοικτού κώδικα και μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τις βιβλιοθήκες για την φιλοξενία περιοδικών ή/και την εξυπηρέτηση των μελών της ακαδημαϊκής κοινότητας που είναι μέλη της συντακτικής ομάδας κάποιου περιοδικού. (Διαβάστε περισσότερα για το <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs">Open Journal Systems</a>).
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Ενδιαφέρεστε να πραγματοποιήσετε υποβολή στο συγκεκριμένο περιοδικό; Συνίσταται η αναθεώρηση της σελίδας <a href="{$indexUrl}/{$journalPath}/about">Σχετικά με το περιοδικό</a> για τις πολιτικές της ενότητας του περιοδικού, καθώς και της σελίδας <a href="{$indexUrl}/{$journalPath}/about/submissions#authorGuidelines">Κατευθυντήριες γραμμές συγγραφέα</a>. Οι συγγραφείς πρέπει να <a href="{$indexUrl}/{$journalPath}/user/register">εγγραφούν</a> στο περιοδικό πριν από την υποβολή, ή σε περίπτωση που έχουν ήδη εγγραφεί μπορούν απλά <a href="{$indexUrl}/{$journalPath}/login">να συνδεθούν</a> και να ξεκινήσουν τη διαδικασία με τα 5 βήματα.
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Ενθαρρύνουμε τους τακτικούς χρήστες - αναγνώστες των περιοδικών της συλλογής να <strong>εγγραφούν</strong> στη υπηρεσία ειδοποιήσεων για αυτό ή και άλλα περιοδικά. Χρησιμοποιώντας τον σύνδεσμο <a href="{$indexUrl}{$contextPath}/user/register">Εγγραφείτε</a> στην κορυφή της αρχικής σελίδας του περιοδικού. Κάθε εγγεγραμμένος χρήστης θα λαμβάνει με e-mail τους πίνακες περιεχομένων κάθε νέου τεύχους που δημοσιεύεται στην συλλογή. Επίσης, η λίστα των καταχωρημένων χρηστών-αναγνωστών επιτρέπει στο περιοδικό να διαπιστώσει το πραγματικό επίπεδο ανταπόκρισης και χρήσης του. Ενημερωθείτε για την <a href="{$indexUrl}{$contextPath}/about/submissions#privacyStatement">Πολιτική Προστασίας Προσωπικών Δεδομένων</a> της συλλογής, που διαβεβαιώνει ότι τα στοιχεία και τα e-mail των καταχωρημένων χρηστών-αναγνωστών δεν θα χρησιμοποιηθούν για άλλους λόγους.
a month ago Ustramator Translation changed Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
<br/>
________________________________________________________________________<br/>
<a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a>
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
<br/>
________________________________________________________________________<br/>
<a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a>
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Αυτό το περιοδικό χρησιμοποιεί το σύστημα CLOCKSS για να δημιουργήσει ένα κατανεμημένο σύστημα αρχειοθέτησης μεταξύ των συμμετεχουσών βιβλιοθηκών και επιτρέπει στις βιβλιοθήκες αυτές να δημιουργούν μόνιμα αρχεία του περιοδικού για σκοπούς συντήρησης και αποκατάστασης. <a href="http://clockss.org/">Περισσότερα...</a>
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Το συγκεκριμένο περιοδικό χρησιμοποιεί το σύστημα LOCKSS για τη δημιουργία διανεμόμενου συστήματος αρχειοθέτησης μεταξύ των βιβλιοθηκών που συμμετέχουν και να τους δώσει τη δυνατότητα να δημιουργήσουν μόνιμα αρχεία του περιοδικού με στόχο τη συντήρηση και την αποκατάσταση. <a href="http://www.lockss.org/">Περισσότερα...</a>
a month ago Ustramator New translation Open Journal Systems/default - Greek (el_GR)
Το συγκεκριμένο περιοδικό παρέχει άμεση ανοικτή πρόσβαση στο περιεχόμενό του υποστηρίζοντας την αρχή της υποστήριξης της παγκόσμιας ανταλλαγής γνώσεων καθιστώντας διαθέσιμη ελεύθερα στο κοινό τα αποτελέσματα της επιστημονικής έρευνας.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 42 475 3526
Translated 100.0% 42 475 3526
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change July 15, 2020, 8:53 a.m.
Last author Manolis Saldaris

Activity in last 30 days

Activity in last year