View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings165
100.0% Translate
Words5796
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
reports-subscriptions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-views 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
submission 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
themes-default 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-developedBy 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-native 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-paypal-locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.2% Translate
pubIds-doi 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-articles 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
author 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
admin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
api 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-subscription 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
default 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
editor 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
gateways-resolver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-announcementFeed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-driver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-dublinCoreMeta 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-htmlArticleGalley 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendByAuthor 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendBySimilarity 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-usageEvent 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-webFeed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-datacite 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-doaj 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-pubmed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-users 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
manager 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marc 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marcxml 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-rfc1807 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-manual-emails 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-manual-locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-paypal-emails 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-urn 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-counter 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/ojs
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/ojs.git
Repository branch main
Last remote commit Translated using Weblate (Galician) c7d51bcd16
reacagal authored 18 hours ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/ojs/admin/
Filemasklocale/*/emails.po
Monolingual base language filelocale/en_US/emails.po
Translation file locale/ka_GE/emails.po
When User Action Detail Object
3 days ago None Committed changes Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
3 days ago IliaUNI Translation changed Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
თქვენ მიიღეთ ახალი შეტყობინება საიტიდან {$siteTitle}:<br />
<br />
{$notificationContents}<br />
<br />
ბმულიLink: {$url}<br />
<br />
{$principalContactSignature}
<hr />{$unsubscribeLink}
a month ago None Resource update Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
a month ago None Committed changes Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
წერილის ეს შაბლონი დარეგისტრირებულ მკითხველს საშუალებას აძლევს გაგზავნოს ინფორმაცია სტატიის შესახებ მასთან, ვინც შესაძლოა დაინტერსდეს. წვდომა სექციიდან „მკითხევლის ხელსაწყოები“ ჩართული უნდა იყოს ჟურნალის მმართველის მიერ: „მკითხველის ხელსაწყოები: ადმინისტრირება“.
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
ეს არის განყოფილების რედაქტორის წერილი, რომელიც ეგზავნება რეცენზენტს მასალების რეცენზირების თანხმობის, ან უარის დასადასტურებლად მეორე და შემდგომ რაუნდებში. წერილში მოცემულია უშუალოდ მასალა. ეს შეტყობინება გამოიყენება, თუ არჩეულია რეცენზირება ელფოსტის საშუალებით: მართვა > პარამეტრები > სამუშაო პროცესი > რეცენზირება. (სხვა შემთხვევაში იხილეთ REVIEW_REQUEST_SUBSEQUENT.)
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
ეს არის განყოფილების რედაქტორის წერილი, რომელიც ეგზავნება რეცენზენტს მასალების რეცენზირების თანხმობის, ან უარის დასადასტურებლად მეორე და შემდგომ რაუნდებში. წერილში მოცემულია მასალის სათაური, აბსტრაქტი, შერულების ვადები და წვდომის წესები. ეს შეტყობინება გამოიყენება, თუ არჩეულია სტანდარტული რეცენზირება: მართვა > პარამეტრები > სამუშაო პროცესი > რეცენზირება და ჩართულია პირდაპირი წვდომა ბმულის საშუალებით.
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
ეს არის განყოფილების რედაქტორის წერილი, რომელიც ეგზავნება რეცენზენტს მასალების რეცენზირების თანხმობის, ან უარის დასადასტურებლად მეორე და შემდგომ რაუნდებში. წერილში მოცემულია მასალის სათაური, აბსტრაქტი, შერულების ვადები და წვდომის წესები. ეს შეტყობინება გამოიყენება, თუ არჩეულია სტანდარტული რეცენზირება: მართვა > პარამეტრები > სამუშაო პროცესი > რეცენზირება. (სხვა შემთხვევაში, იხილეთ RREVIEW_REQUEST_ATTACHED_SUBSEQUENT.)
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
ეს არის განყოფილების რედაქტორის წერილი, რომელიც ეგზავნება რეცენზენტს მასალების რეცენზირების თანხმობის, ან უარის დასადასტურებლად. წერილზე თანდართულია მასალები. ეს შეტყობინება გამოიყენება, თუ არჩეულია რეცენზირება ელფოსტის საშუალებით: მართვა > პარამეტრები > სამუშაო პროცესი > რეცენზირება. (სხვა შემთხვევაში, იხილეთ REVIEW_REQUEST.)
a month ago IliaUNI New translation Open Journal Systems/emails - Georgian (ka_GE)
ეს წერილი იგზავნება ავტომატურად, როდესაც რეცენზენტის მიერ მონაწილების მიღების დადასტურების თარიღი გასულია (იხილეთ რეცენზირების პარამეტრები: პარამეტრები > სამუშაო პროცესი > რეცენზირება) და რეცენზენტს გამოერთო პირდაპირი წვდომა მასალებზე. დაგეგმილი ამოცანები უნდა ჩაირთოს და მოერგოს (იხილეთ საიტის კონფიგურაციის ფაილი).
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 165 5796 38209
Translated 100.0% 165 5796 38209
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change April 12, 2021, 8:03 a.m.
Last author Dimitri Gogelia

Activity in last 30 days

Activity in last year