View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings634
99.5% Translate
Words4925
99.7%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
admin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 7.3% 0.0% Translate
api 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
auth-ldap 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
author 99.0% 99.1% 1.0% 9.7% 1.0% 0.0% Translate
blocks-developedBy 66.7% 83.3% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-information 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-languageToggle 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-subscription 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
default 100.0% 100.0% 0.0% 4.8% 14.3% 0.0% Translate
editor 100.0% 100.0% 0.0% 5.8% 0.7% 0.0% Translate
emails 97.6% 98.8% 0.6% 1.2% 0.0% 0.0% Translate
gateways-resolver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-announcementFeed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
submission 94.2% 91.6% 0.0% 0.0% 1.4% 0.0% Translate
themes-default 100.0% 100.0% 0.0% 5.9% 0.0% 0.0% Translate
generic-driver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-dublinCoreMeta 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-htmlArticleGalley 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendByAuthor 100.0% 100.0% 0.0% 25.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendBySimilarity 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-usageEvent 100.0% 100.0% 0.0% 50.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-webFeed 100.0% 100.0% 0.0% 7.7% 0.0% 0.0% Translate
importexport-crossref 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-datacite 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-doaj 100.0% 100.0% 0.0% 9.1% 0.0% 0.0% Translate
importexport-medra 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 4.0% 0.0% Translate
importexport-native 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-pubmed 100.0% 100.0% 0.0% 9.1% 0.0% 0.0% Translate
importexport-users 100.0% 100.0% 0.0% 4.3% 0.0% 0.0% Translate
manager 100.0% 100.0% 0.0% 0.5% 0.4% 0.0% Translate
metadata-mods34 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marc 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marcxml 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-rfc1807 100.0% 100.0% 0.0% 50.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-manual-locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-paypal-locale 100.0% 100.0% 0.0% 11.1% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-doi 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-urn 100.0% 100.0% 0.0% 1.5% 0.0% 0.0% Translate
reports-articles 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-counter 93.1% 97.0% 0.0% 0.0% 3.4% 0.0% Translate
reports-subscriptions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-views 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/ojs
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/ojs.git
Repository branch stable-3_2_1
Last remote commit Translated using Weblate (Finnish) f6a7a67c5b
kirjoittaja authored 20 hours ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/ojs/admin/
Filemasklocale/*/locale.po
Monolingual base language filelocale/en_US/locale.po
Translation file locale/ku_IQ/locale.po
When User Action Detail Object
2 months ago None New string to translate Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
2 months ago None Resource update Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
4 months ago None Committed changes Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
وەشانێکی نوێی سیستەمی گۆڤاری کراوە بەردەستە! تۆ ئێستا وەشانی {$currentVersion} بەکار دەهێنیت. نوێترین وەشانی سیستەمی گۆڤاری کراوە {$latestVersion}یە. تکایە پەیوەندی بە بەڕێوەبەری پەڕەکەتەوە بکە ({$siteAdminName}, <a href="mailto:{$siteAdminEmail}">{$siteAdminEmail}</a>) بۆ ئاگادارکردنەوەیان لە دواهەمین وەشان.دەتوانیت لێرەوە زانیاریی زیاتر بخوێنیتەوە<a href="http://pkp.sfu.ca/ojs_download" target="_new">here</a>.
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
<p>جێگیرکردنی سیستەمی گۆڤاری کراوە بە سەرکەوتویی تەواو بو.</p>
<p>بۆ کارپێکردنی سیستەمەکە، <a href="{$loginUrl}">داخل ببە</a> بە بەکارهێنانی هەژمار و وشەی تێپەڕ لە پەڕەی پێشتر.</p>
<p>هەروەها دەتوانیت ببیت بە ئەندامی سیستەمی گۆڤاری کراوە:</p>
<ol>
<li>خوێندنەوە<a href="http://pkp.sfu.ca/blog" target="_new">پڕۆژەی زانیاری گشتی</a> و بەدواداچون <a href="http://pkp.sfu.ca/blog/feed" target="_new">هەواڵ </a> بۆ زانیاری و نوێکردنەوەکان.</li>
<li>سەردانی ئەم لینکە بکە <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_new">گروپی هاوکاری</a> ئەگەر هەر پرسیارێکت هەبو.</li>
</ol>
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
تەواوی pathname داخل بکە بۆ سەر فایلی بارکراوی پارێزراو. ئەمە دەبێت لەسەر تۆڕ بەردەست بێت.<strong>لطفاً، تحقق من وجود حافظة الملفات هذه وأنها قابلة للتعديل قبل التنصيب.</strong> مسارات نظام التشغيل Windows تتطلب استعمال forward slashes، مثلاً: "C:/myjournal/files".
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
بۆ دەستگەیشتن بە Unicode (UTF-8)، دەستنیشان بکە UTF-8 لجميع إعدادات ترميز الحروف. لاحظ أن هذا الدعم يتطلب حالياً أن تكون قواعد البيانات بخوادم MySQL >= 4.1.1 أو PostgreSQL >= 7.1 . فضلاً عن كون الدعم الكامل لترميز Unicode يتطلب PHP >= 4.3.0 مجتمعاً مع دعم مكتبة <a href="http://www.php.net/mbstring" target="_blank">mbstring</a> (ممكنة إفتراضياً في معظم تنصيبات PHP الحالية). قد تواجه صعوبات عند استعمال مجموعات الحروف الإضافية فيما لو كان الملقم الذي تستعمله لا يلبي تلك المتطلبات.
<br /><br />
ملقمك حالياً يدعم mbstring: <strong>{$supportsMBString}</strong>
4 months ago HewaSalam Translation changed Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
<h4>وەشانی سیستەمی گۆڤاری کراوە {$version}</h4>

<p>Thank you for downloading the Public Knowledge Project's <strong>Open Journal Systems</strong>. Before proceeding, please read theشكراً لقيامك بتنزيل <strong>نظام المجلات المفتوحة</strong> لمشروع المعرفة العامة. قبل المتابعة، لطفاً إقرأ <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">READMEملف إقرأني</a> andو <a href="{$baseUrl}/docs/UPGRADE.md">UPGRADE</a> files included with this software. For more information about the Public Knowledge Project and its software projects, please visit the <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">PKP web site</a>. If you have bug reports or technical support inquiries about Open Journal Systems, see theملف الترقية</a>المضمنين في هذا البرنامج. للمزيد من المعلومات عن مشروع المعرفة العامة وبرامجياته، لطفاً اتبع الرابط <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">موقع PKP</a>. إن كانت لديك إخباريات عن أخطاء برمجية، أو استفسارات فنية عن نظام المجلات المفتوحة، أنظر <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">support forumمنتدى الدعم</a> or visitأو زر موقع PKP's online <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">bug reporting system</a>. Although the support forum is the preferred method of contact, you can also email the team atنظام التبليغ عن الأخطاء</a>. رغم كون منتدى الدعم هو المكان الأمثل للحصول على المساعدة، إلا أنه بإمكانك أيضاً مراسلة فريق العمل على <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>
<p>It isإنه من <strong>strongly recommended</strong> that you back up your database, files directory, and OJS installation directory before proceeding.</p>
<p>If you are running in
الموصى به بشدة</strong> أن تقوم بالخزن الإحتياطي لقاعدة بيانات النظام وحافظة ملفات التحميل وحافظة ملفات تنصيب النظام قبل المتابعة بعملية الترقية.</p>
<p>إن كنت تقوم بالتشغيل عبر
<a href="http://www.php.net/features.safe-mode" target="_blank">PHP Safe Mode</a>, please ensure that the، لطفاً، تأكد من أن max_execution_time directive in your php.ini configuration file is set to a high limit. If this or any other time limit (e.g. Apache's "Timeout" directive) is reached and the upgrade process is interrupted, manual intervention will be requiredالمتوضع في الملف التعريفي php.ini مضبوط على high limit. إن كان الأمر غير ذلك (فإن مؤشرApache's "Timeout") سيصل حده الأقصى، وعملية الترقية ستتم مقاطعتها، ولذلك ستتطلب التدخل اليدوي.</p>
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)
<h4>وەشانی سیستەمی گۆڤاری کراوە {$version}</h4>

<p>Thank you for downloading the Public Knowledge Project's <strong>Open Journal Systems</strong>. Before proceeding, please read the <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">README</a> and <a href="{$baseUrl}/docs/UPGRADE.md">UPGRADE</a> files included with this software. For more information about the Public Knowledge Project and its software projects, please visit the <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">PKP web site</a>. If you have bug reports or technical support inquiries about Open Journal Systems, see the <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">support forum</a> or visit PKP's online <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">bug reporting system</a>. Although the support forum is the preferred method of contact, you can also email the team at <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>
<p>It is <strong>strongly recommended</strong> that you back up your database, files directory, and OJS installation directory before proceeding.</p>
<p>If you are running in <a href="http://www.php.net/features.safe-mode" target="_blank">PHP Safe Mode</a>, please ensure that the max_execution_time directive in your php.ini configuration file is set to a high limit. If this or any other time limit (e.g. Apache's "Timeout" directive) is reached and the upgrade process is interrupted, manual intervention will be required.</p>
4 months ago HewaSalam New translation Open Journal Systems/locale - Kurdish (ku_IQ)

<h4>هەنگاوەکانی پێش دابەزاندن و ڕێکخستن</h4>


<p>1.ئەو فایلانەی خوارەوە دەبێت بە جۆرێک بن کە دەستکاری بکرێن:</p>
<ul>
<li><tt>config.inc.php</tt> دەستکاری دەکرێت (بژاردە): {$writable_config}</li>
<li><tt>public/</tt> دەستکاری دەکرێت: {$writable_public}</li>
<li><tt>cache/</tt> دەستکاری دەکرێت: {$writable_cache}</li>
<li><tt>cache/t_cache/</tt> دەستکاری دەکریت: {$writable_templates_cache}</li>
<li><tt>cache/t_compile/</tt> دەستکاری دەکرێت: {$writable_templates_compile}</li>
<li><tt>cache/_db</tt> دەستکاری دەکرێت: {$writable_db_cache}</li>
</ul>

<p>2. ئەو فایلانەی بار دەکرین دەبێت دەستکاری بکڕین ("ڕێکخستنی فایلەکان" لە خوارەوە ببینە).</p>
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 634 4925 35941
Translated 99.5% 631 4910 35824
Needs editing 0.2% 1 11 79
Failing check 0.5% 3 16 125

Last activity

Last change April 13, 2020, 2:45 p.m.
Last author Hewa Salam Khalid

Activity in last 30 days

Activity in last year