View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings634
99.5% Translate
Words4925
99.7%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
admin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-developedBy 66.7% 83.3% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-htmlArticleGalley 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
default 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
author 99.0% 99.1% 1.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-information 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
editor 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-languageToggle 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-subscription 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
manager 92.1% 91.6% 0.0% 2.6% 2.1% 0.0% Translate
gateways-resolver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
submission 70.0% 60.4% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
auth-ldap 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-announcementFeed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-driver 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-dublinCoreMeta 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendByAuthor 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-recommendBySimilarity 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-usageEvent 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-webFeed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-datacite 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 10.0% Translate
importexport-doaj 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-medra 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-native 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-pubmed 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
importexport-users 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
metadata-mods34 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marc 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-marcxml 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
oaiMetadataFormats-rfc1807 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-manual-locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-paypal-locale 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-doi 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-urn 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-articles 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-counter 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-views 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
themes-default 88.2% 81.3% 11.8% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
emails 91.5% 95.5% 0.6% 7.9% 0.0% 0.0% Translate
reports-subscriptions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-paypal-emails 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
paymethod-manual-emails 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
api 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% 85.7% 0.0% Translate
importexport-crossref 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/ojs
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/ojs.git
Repository branch stable-3_2_1
Last remote commit Translated using Weblate (Swedish) 5342ce2b9d
mannemark authored yesterday
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/ojs/admin/
Filemasklocale/*/locale.po
Monolingual base language filelocale/en_US/locale.po
Translation file locale/uk_UA/locale.po
When User Action Detail Object
4 days ago None Suggestion added Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
Призначений редактор
5 months ago None New string to translate Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
5 months ago None Resource update Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
6 months ago None Committed changes Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
6 months ago redukr Translation changed Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
Для повної підтримки формату Unicode (UTF-8), оберіть UTF-8 у всіх налаштуваннях таблиць кодування. Зауважте, що повна підтримка наразі вимагає СУБД MySQL >= 4.1.1 або PostgreSQL >= 7.1. Крім того, будь ласка, зауважте, що повна підтримка Unicode такожнаразі вимагає PHP >= 4.3.0 з підтримкою бібліотеки <a href="http://www.php.net/mbstring" target="_blank">mbstring</a> (у більшості сучасних інсталяцій PHP включена за замовчуванням). Якщо Ваш сервер не відповідає цим вимогам, Ви можете зустрітись з проблемами під час використання розширених таблиць кодування.
<br /><br />
Зараз Ваш сервер має підтримку mbstring: <strong>{$supportsMBString}</strong>
6 months ago redukr Translation changed Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
<h4>OJS версії {$version}</h4>

<p>Дякуємо, що завантажили <strong>Open Journal Systems</strong> виробництва Public Knowledge Project. Перед тим, як продовжити, будь ласка, прочитайте файли <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">README</a> та <a href="{$baseUrl}/docs/UPGRADE.md">UPGRADE</a>, включені до цього дистрибутиву. Для того, щоб дізнатися більше про Public Knowledge Project та розроблені ним програмні пакети, будь ласка, завітайте на <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">веб-сайт PKP</a>. Якщо Ви маєте звіти про помилки або запити до служби підтримки Open Journal Systems, дивіться <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">форум підтримки</a> або завітайте до онлайнової служби PKP <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">система звітування про помилки</a>. Хоча форум підтримки є пріоритетним методом контакту з розробниками, Ви можете також написати розробникам листа на адресу <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>
<p>Перед тим, як продовжити, <strong>настійнполегливо рекомендуємо</strong> зробити резервну копію Вашої бази даних, файлових тек та теки інсталяції OJS.</p>
<p>Якщо Ви працюєте у режимі <a href="http://www.php.net/features.safe-mode" target="_blank">PHP Safe Mode</a>, будь ласка, переконайтеся, що значення параметру max_execution_time у Вашому файлі конфігурації php.ini має найвище припустиме значення. Якщо цей або будь-який інший ліміт часу (наприклад, параметр "Timeout" налаштувань Apache) буде перевищений, процес оновлення буде перерваний і знадобиться ручне втручання.</p>
7 months ago None Committed changes Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
7 months ago redukr Translation changed Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)

<ol>
<![CDATA[<ol>
<li>Кольором виділені подання, що потребують від редактора певної дії. Використовуються наступні позначення:
<ul>
<li class="highlightCopyediting">Необхідна дія на стадії літературного редагування</li>
<li class="highlightLayoutEditing">Необхідна дія на стадії верстки</li>
<li class="higlightProofreading">Необхідна дія на стадії коректури</li>
</ul>
</li>
</ol>
7 months ago redukr Translation changed Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)
<h3>Приклади сповіщень про передачу авторських прав на основі ліцензій Creative Commons</h3>
<h4>1. Приклад політикаи для журналів, які пропонують відкритий доступ.</h4>
Автори, які публікуються у даному журналі, погоджуються з наступними умовами:
<ol type="a">
<li>Автори зберігають за собою авторські права на роботу і передають журналу право першої публиікації разом з роботою, одночасно ліцензуючи її на умовах <a target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">ліцензії Creative Commons Attribution</a>, яка дозволяє іншим розповсюджувати дану робоуту з обов'язковим вказуванням авторства даної роботи і посиланням на оригінальну статтю у цьому журналі.</li>
<li>Авторы сохраняи зберігають право заключпідписуватьи отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неисключительное распространение версиикремі, додаткові угоди, що не виключають можливість розповсюдження раоботыи, опублиікованной этимої у цьому журналомі (напримерклад, раозмеістить ееи її в униіверситетськом хранилище или опубликовать ееу репозитарії або опублікувати її в книгезі), со ссылкойз посиланням на оригиінальную публиікациію в эту цьому журналеі.</li>
<li>Авторам разрешаетдозволяється раозмещать иіщувати їх раоботу в сети Имережі Інтернет (напримерклад, в униіверситетськом хранилище илиу репозитарії або на их персональному веб-сайтеі) до и во время процесса рассмотрения ее данныі після розгляду її цим журналом, так как этояк це может призвести кдо продуктивному обсуждениюго діалогу і дискусії, а также кож до боільшему количеству ссылокої кількості посилань на данную опублиікованную раоботу (СмотритеДивіться <a target="_new" href="http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">The Effect of Open AccessЕфект Відкритого Доступу</a>).</li>
</ol>

<h4>2. Предлагаемаяиклад полиітикаи для журналоів, предлагающих отложенный открытыякі пропонують Відкладений (відтермінований) відкритий доступ</h4>
Авторыи, которыеякі публиікуються ву данному журналеі, споглашаоджуються со следующими условияз наступними умовами:
<ol type="a">
<li>Авторы сохраняи зберігають за собойю авторскиеькі права на раоботу иі передають журналу право первойшої публиікации вместе сії разом з раоботой,ю, лиіцензируя ее по истеченииуючи її після закінчення терміну [УВКАЖИТЕ ПЕРИОД ВРЕМЕНИІТЬ ТЕРМІН ЧАСУ] поіслея публиікацииії, на условиях мовах<a target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">лиіцензииії Creative Commons Attribution</a>, которая позволяет другим распространятьяка дозволяє іншим розповсюджувати данную раоботу сз обязательныов'язковим увказаниеуванням авторства даннойої раоботы и ссылкойи і посиланням на оригиінальную публикацию в эт статтю у цьому журналеі.</li>
<li>Авторы сохраняи зберігають право заключпідписуватьи отдельные, дополнительные контрактные соглашениякремі, додаткові угоди на неэексклюзивное распространениеозповсюдження версииії раоботыи, опублиікованной этимої у цьому журналомі (напримерклад, раозмеістить ееи її в униіверситетськом хранилище или опубликовать ееу репозитарії або опублікувати її в книгезі), со ссылкойз посиланням на оригиінальную публиікациію в эту цьому журналеі.</li>
<li>Авторам разрешаетдозволяється раозмещать иіщувати їх раоботу в сети Имережі Інтернет (напримерклад, в униіверситетськом хранилище илиу репозитарії або на их персональному веб-сайтеі) до и во время процесса рассмотрения ее данныі після розгляду її цим журналом, так как этояк це может призвести кдо продуктивному обсуждениюго діалогу і дискусії, а также кож до боільшему количеству ссылокої кількості посилань на данную опублиікованнуюу раоботу (СмотритеДивіться <a target="_new" href="http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">The Effect of Open AccessЕфект Відкритого Доступу</a>).</li>
</ol>
7 months ago redukr Translation changed Open Journal Systems/locale - Ukrainian (uk_UA)

<ol>
<li>Підсвічені пункти визначають, що від редактора вимагається певна дія.</li>, описана нижче:
<ul>
<li class="highlightReviewerNotNotified">Рецензент був призначений, але його не повідомлено електронною поштою</li>
<li class="highlightNoDecision">Всі рецензенти надіслали свої рецензії з коментарями, але рішення не було прийняте</li>
<li class="highlightRevisedCopyUploaded">Автор вивантажив на сайт виправлену версію рукопису</li>
<li class="highlightReviewerConfirmationOverdue">Рецензент не підтвердив свою згоду на рецензування до вказаного терміну</li>
<li class="highlightReviewerCompletionOverdue">Рецензент не надіслав рецензію до вказаного терміну</li>
</ul>
</li>
<li>Поле "До" заповнюється після того, як рецензент приймає запит на рецензування; у полі вказується кількість тижнів до дати кінцевого терміну рецензування або (-) кількість тижнів після цієї дати.</li>
</ol>
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 634 4925 35941
Translated 99.5% 631 4910 35824
Needs editing 0.2% 1 11 79
Failing check 0.2% 1 11 79

Last activity

Last change May 4, 2020, 1:49 p.m.
Last author Fylypovych Georgii

Activity in last 30 days

Activity in last year