View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings577
95.7% Translate
Words4922
94.6%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
editor 97.9% 95.3% 0.7% 4.3% 4.3% 0.0% Translate
locale 99.1% 99.3% 0.0% 8.0% 0.2% 0.2% Translate
api 82.4% 81.6% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
admin 91.7% 77.1% 0.0% 6.2% 0.0% 0.0% Translate
submission 86.0% 86.5% 0.0% 3.0% 0.0% 0.0% Translate
author 100.0% 100.0% 0.0% 8.7% 0.0% 0.0% Translate
auth-ldap 44.0% 35.3% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-counter 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 3.4% 0.0% Translate
emails 77.4% 88.1% 20.8% 10.1% 0.0% 0.0% Translate
blocks-subscription 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-information 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
blocks-developedBy 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
generic-dublinCoreMeta 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-articles 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
pubIds-urn 1.5% 0.2% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
default 95.1% 70.1% 4.9% 4.9% 0.0% 0.0% Translate
blocks-languageToggle 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
reports-subscriptions 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/ojs
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License v3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/ojs.git
Repository branch main
Last remote commit Added translation using Weblate (Icelandic) b21967ef61
emma authored yesterday
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/ojs/admin/
Filemasklocale/*/manager.po
Monolingual base language filelocale/en_US/manager.po
Translation file locale/el_GR/manager.po
When User Action Detail Object
3 weeks ago None Committed changes Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Για να δημιουργήσετε ή να τροποποιήσετε ενότητες του περιοδικού (π.χ., Άρθρα, Βιβλιοκρισίες, κτλ.), μεταβείτε στη "Διαχείριση ενοτήτων".<br />><br />Οι Συγγραφείς με την υποβολή των τεκμηρίων στο περιοδικό καθορίζουν...
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
<strong>Σημείωση:</strong> Το αίτημα προς τους Αξιολογητές θα περιλαμβάνει έναν ειδικό σύνδεσμο που θα οδηγεί κατευθείαν στη σελίδα αξιολόγησης της υποβολής (με πρόσβαση και σε όλες τις άλλες σελίδες που απαιτούν σύνδεση). Για λόγους ασφαλείας, οι Επιμελητές δεν μπορούν να τροποποιούν τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ή να προσθέτουν παραλήπτες κοινοποίησης πριν από την αποστολή αιτημάτων στους Αξιολογητές.
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Για την αποστολή υπενθυμίσεων, ο Διαχειριστής του ιστοτόπου πρέπει να ενεργοποιήσει τις <tt>προγραμματισμένες εργασίες</tt> στο αρχείο ρυθμίσεων του OJS. Ενδέχεται να απαιτούνται πρόσθετες ρυθμίσεις στον εξυπηρετητή για υποστήριξη της συγκεκριμένης λειτουργίας, όπως διευκρινίζεται στα έγγραφα τεκμηρίωσης του OJS.
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Προσδιορίστε 6-10 βιβλιοθήκες όπου θα αποθηκευτούν τα περιεχόμενα του περιοδικού.<a href="http://www.lockss.org/community/" target="_blank">η κοινότητα LOCKSS </a>.
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Ενεργοποίηση του LOCKSS για τη διανομή και αποθήκευση του περιεχομένου σε βιβλιοθήκες που συμμετέχουν στο δίκτυο, μέσω της σελίδας <a href="{$lockssUrl}" target="_blank">Διακήρυξη του Εκδότη</a> του LOCKSS.
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Για την ευρετηρίαση των μεταδεδομένων, το OJS υλοποιεί το διεθνές πρότυπο <a href="http://www.openarchives.org/" target="_blank">Open Archives Initiative</a>. Οι Συγγραφείς θα χρησιμοποιούν ένα αντίστοιχο πρότυπο για την καταχώριση των μεταδεδομένων της υποβολής. Ο Διαχειριστής του περιοδικού θα πρέπει να επιλέξει τις κατηγορίες μεταδεδομένων προς ευρετηρίαση και να παρουσιάσει στους Συγγραφείς συναφή παραδείγματα.
3 weeks ago jonasraoni Translation changed Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Η διεπαφή μπορεί να διατίθεται σε οποιαδήποτε από τις υποστηριζόμενες γλώσσες. Επίσης, το OJS μπορεί να λειτουργήσει ως ένα πολυγλωσσικό σύστημα, με τη δυνατότητα αλλαγής γλώσσας διεπαφής και εισαγωγής ορισμένων δεδομένων σε επιπρόσθετες γλώσσες.<br />><br />Εάν μία γλώσσα που υποστηρίζεται από το OJS δεν εμφανίζεται παρακάτω, απευθυνθείτε στον Διαχειριστή του ιστοτόπου για να εγκαταστήσει τη γλώσσα. Για οδηγίες σχετικά με την υποστήριξη νέων γλωσσών, παρακαλούμε ανατρέξτε στα έγγραφα τεκμηρίωσης του OJS.
3 weeks ago jonasraoni New contributor Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
2 months ago None New string to translate Open Journal Systems/manager - Greek (el_GR)
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 577 4922 32338
Translated 95.7% 552 4658 30614
Needs editing 0.2% 1 11 75
Failing check 3.8% 22 276 1835

Last activity

Last change Dec. 25, 2021, 2:01 p.m.
Last author Jonas Raoni Soares da Silva

Activity in last 30 days

Activity in last year