View contributor agreement
Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.
Translation status
Strings129 |
|
100.0% | Translate |
---|---|---|---|
Words3898 |
|
100.0% |
Other components
Component | Strings | Words | Needs editing | Checks | Suggestions | Comments |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
generic-webFeed | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
blocks-information | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
generic-dublinCoreMeta | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
generic-googleScholar | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
admin | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
api | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
author | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
blocks-browse | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
blocks-developedBy | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
blocks-languageToggle | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
default | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
editor | 98.1% | 99.3% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
locale | 15.2% | 10.2% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
generic-htmlMonographFile | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
generic-pdfJsViewer | 100.0% | 100.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
importexport-csv | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
importexport-native | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
importexport-onix30 | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
importexport-users | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
paymethod-manual-locale | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
pubIds-doi | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
pubIds-urn | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 4.5% | Translate | |
|
||||||||
submission | 98.7% | 99.5% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
themes-default | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | Translate | |
|
||||||||
manager | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.0% | 0.9% | Translate | |
|
Translation Information
Project website | https://github.com/pkp/omp | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | GNU General Public License v3 | |
Contributor agreement | View | |
Repository |
https://github.com/pkp/omp
|
|
Repository branch | master | |
Last remote commit |
Translated using Weblate (Macedonian)
bd9fc00b0
![]() |
|
Repository containing Weblate translations |
http://translate.pkp.sfu.ca/git/omp/admin/
|
|
Filemask | locale/*/emails.po |
|
Monolingual base language file | locale/en_US/emails.po |
|
Translation file |
locale/ru_RU/emails.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
2 months ago | ![]() |
Committed changes | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}! <br />
Это просто напоминание о нашем запросе к Вам стать рецензентом рукописи "{$submissionTitle}", которая была направлена в «{$contextName}». Мы надеялись на Ваш ответ к {$responseDueDate}, и это напоминание было автоматически сгенерирован и послано, т.к. эта дата прошла. <br /> Я полагаю, что Вы могли бы быть прекрасным рецензентом для материала. Аннотация статьи приведена ниже, и я надеюсь, что Вы возьметесь выполнить эту важную задачу для нас.<br /> <br /> Пожалуйста, войдите на сайт Издательства до {$responseDueDate}, чтобы подтвердить Ваше согласие на рецензирование или отказаться от рецензирования, а также получить доступ к материалу и оставить свою рецензию и рекомендацию.<br /> <br /> Сама рецензия должна быть предоставлена до {$reviewDueDate}.<br /> <br /> URL рукописи: {$submissionReviewUrl}<br /> <br /> Заранее благодарю Вас,<br /> <br /> {$editorialContactSignature}<br /> <br /> <br /> <br /> "{$submissionTitle}"<br /> <br /> {$abstractTermIfEnabled}<br /> {$submissionAbstract |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}! <br />
Это просто напоминание о нашем запросе к Вам стать рецензентом рукописи "{$submissionTitle}", которая была направлена в «{$contextName}». Мы надеялись на Ваш ответ к {$responseDueDate}, и это напоминание было автоматически сгенерирован и послано, т.к. эта дата прошла. <br /> Я полагаю, что Вы могли бы быть прекрасным рецензентом для материала. Аннотация статьи приведена ниже, и я надеюсь, что Вы возьметесь выполнить эту важную задачу для нас.<br /> <br /> Пожалуйста, войдите на сайт Издательства до {$responseDueDate}, чтобы подтвердить Ваше согласие на рецензирование или отказаться от рецензирования, а также получить доступ к материалу и оставить свою рецензию и рекомендацию.<br /> <br /> Сама рецензия должна быть предоставлена до {$reviewDueDate}.<br /> <br /> URL рукописи: {$submissionReviewUrl}<br /><br /><br /> <br /> Заранее благодарю Вас,<br /> <br /> {$editorialContactSignature}<br /> <br /> <br /> <br /> "{$submissionTitle}"<br /> <br /> {$abstractTermIfEnabled}<br /> {$submissionAbstract |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}!<br />
Это просто напоминание о нашем запросе к Вам стать рецензентом рукописи "{$submissionTitle}", которая была направлена в «{$contextName}». Мы надеялись на Ваш ответ к {$responseDueDate}, и это напоминание было автоматически сгенерирован и послано, т.к. эта дата прошла.<br /> <br /> Я полагаю, что Вы могли бы быть прекрасным рецензентом для материала. Аннотация статьи приведена ниже, и я надеюсь, что Вы возьметесь выполнить эту важную задачу для нас.<br /> <br /> Пожалуйста, войдите на сайт Издательства до {$responseDueDate}, чтобы подтвердить Ваше согласие на рецензирование или отказаться от рецензирования, а также получить доступ к материалу и оставить свою рецензию и рекомендацию.<br /> <br /> Сама рецензия должна быть предоставлена до {$reviewDueDate}.<br /> <br /> URL рукописи: {$submissionReviewUrl}<br /><br /><br /> <br /> Заранее благодарю Вас,<br /> <br /> {$editorialContactSignature}<br /> <br /> <br /> <br /> "{$submissionTitle}"<br /> <br /> {$abstractTermIfEnabled}<br /> {$submissionAbstract |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}!<br />
<br /> Я полагаю, что Вы могли бы быть прекрасным рецензентом для рукописи <br /> Пожалуйста, войдите на сайт Издательства до {$responseDueDate}, чтобы подтвердить Ваше согласие на рецензирование или отказаться от рецензирования, а также получить доступ к материалу и оставить свою рецензию и рекомендацию.<br /> <br /> Сама рецензия должна быть предоставлена до {$reviewDueDate}.<br /> <br /> URL материала: {$submissionReviewUrl}<br /> <br /> Заранее благодарю Вас,<br /> <br /> {$editorialContactSignature}<br /> <br /> <br /> <br /> "{$submissionTitle}"<br /> <br /> {$abstractTermIfEnabled}<br /> {$submissionAbstract} |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}!<br />
<br /> {$messageToReviewer}<br /> <br /> Пожалуйста, войдите на сайт Издательства до {$responseDueDate}, чтобы подтвердить Ваше согласие на рецензирование или отказаться от рецензирования, а также получить доступ к материалу и оставить свою рецензию и рекомендацию. Адрес сайта — {$contextUrl}<br /> <br /> Сама рецензия должна быть предоставлена до {$reviewDueDate}.<br /> <br /> URL рукописи: {$submissionReviewUrl}<br /> <br /> Username: {$reviewerUserName}<br /> <br /> Заранее благодарю Вас,<br /> <br /> <br /> С уважением,<br /> {$editorialContactSignature}<br /> |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$participantName}!<br />
<br /> Необходимо сверстать гранки материала "{$submissionTitle}}" для {$contextName}, выполнив следующие шаги.<br /> 1. Щелкните на URL материала ниже.<br /> 2. Войдите на сайт и используйте файлы из панели «Готовые для производства» для подготовки гранок в в соответствии со стандартами Издательства.<br /> 3. 4. <br /> URL журнала «{$contextName}»: {$contextUrl}<br /> URL материала: {$submissionUrl}<br /> Имя пользователя: {$participantUsername}<br /> <br /> Если Вы не можете выполнить эту работу сейчас или у Вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной. Спасибо за Ваш вклад в наш журнал. |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$authorName}!<br />
<br /> Мы приняли решение относительно Вашего материала "{$submissionTitle}", направленного в {$contextName}.<br /> <br /> Наше решение: Принять рукопись.<br /> <br /> Manuscript URL: {$submissionUrl} |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}!<br />
<br /> Это напоминание о нашем запросе Вашей рецензии на материал "{$submissionTitle}» для <br /> Если у Вас нет имени пользователя и пароля для доступа к сайту журнала, Вы можете воспользоваться этой ссылкой для сброса Вашего пароля (он будет направлен Вам вместе с Вашим именем пользователя на электронную почту). {$passwordResetUrl}<br /> <br /> URL материала: {$submissionReviewUrl}<br /> <br /> Username: {$reviewerUserName}<br /> <br /> Пожалуйста, подтвердите, что Вы сможете сделать этот важный вклад в работу нашего журнала. Жду вашего ответа.<br /> <br /> {$editorialContactSignature} |
|||||
2 months ago | ![]() |
Translation changed | Open Monograph Press/emails - Russian (ru_RU) | ||
Здравствуйте, {$reviewerName}:<br />
<br /> Это напоминание о нашем запросе Вашей рецензии на материал <br /> <br /> <br /> Пожалуйста, подтвердите, что Вы сможете сделать этот важный вклад в работу нашего Издательства. Жду вашего ответа.<br /> <br /> {$editorialContactSignature} |
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 129 | 3898 | 25484 | ||
Translated | 100.0% | 129 | 3898 | 25484 | |
Needs editing | 0.0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 | 0 | 0 |
Last activity
Last change | Nov. 9, 2020, 5:52 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Sergei Yukhimets |