View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings6
100.0% Translate
Words216
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Locale keys 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/orcidProfile/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License V3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/orcidProfile
Repository branch master
Last remote commit Merge pull request #153 from withanage/master 64a5014
Dulip Withanage authored 9 days ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/
Filemasklocale/*/emails.po
Monolingual base language filelocale/en_US/emails.po
Translation file locale/fr_FR/emails.po
When User Action Detail Object
a month ago None Resource update ORCID Profile Plugin/Emails - French
a month ago None Committed changes ORCID Profile Plugin/Emails - French
a month ago pheckler Translation changed ORCID Profile Plugin/Emails - French
{$authorName},<br/>
<br/>
Vous avez été inscrit ou inscrite en tant qu'auteur ou autrice pour un manuscrit soumis à {$contextName}.<br/>
Pour confirmer votre statut d'auteur ou d'autrice, veuillez ajouter votre identifiant ORCID à cette soumission en cliquant sur le lien ci-dessous.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="icône identifiant ORCID" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Créez ou connectez-vous avec votre identifiant ORCID</a><br/>
<br/>
<br/>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Plus de renseignements sur votre identifiant ORCID dans {$contextName}</a><br/>
<br/>
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
Ce modèle de courriel est utilisé pour demander l'accès au dossier ORCID des auteurs et autrices.
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
{$authorName},<br/>
<br/>
Vous avez été inscrit ou inscrite en tant qu'auteur ou autrice pour le manuscrit « {$submissionTitle} » soumis à {$contextName}.
<br/>
<br/>
Veuillez nous autoriser à ajouter votre identifiant ORCID à cette soumission et à ajouter également la soumission à votre dossier ORCID suite à sa publication.
<br/>
Suivez le lien vers le site officiel d'ORCID, connectez-vous avec votre profil et autorisez l'accès en suivant les instructions.<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="icône identifiant ORCID" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Créez ou connectez-vous avec votre identifiant ORCID</a><br/>
<br/>
<br/>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Plus de renseignements sur votre identifiant ORCID dans {$contextName}</a><br/>
<br/>
Si vous avez des questions,N'hésitez pas à nous contacter.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
Demande d'accès au dossier ORCID
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
Ce modèle de courriel est utilisé pour récupérer les identifiants ORCID des auteurs et autrices.
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
{$authorName},<br/>
<br/>
Vous avez été inscrit ou inscrite en tant qu'auteur ou autrice pour un manuscrit soumis à {$contextName}.<br/>
Pour confirmer votre statut d'auteur ou d'autrice, veuillez ajouter votre identifiant ORCID à cette soumission en cliquant sur le lien ci-dessous.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="icône identifiant ORCID" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Créez ou connectez-vous avec votre identifiant ORCID</a><br/>
<br/>
<br/>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Plus de renseignements sur votre identifiant ORCID dans {$contextName}</a><br/>
<br/>
Si vous avez des questions, n'hésitez pas à nous contacter.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
a month ago pheckler New translation ORCID Profile Plugin/Emails - French
Soumission ORCID
a month ago pheckler New string to translate ORCID Profile Plugin/Emails - French
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 6 216 1737
Translated 100.0% 6 216 1737
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change Aug. 20, 2020, 12:59 p.m.
Last author Paul Heckler

Activity in last 30 days

Activity in last year