View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings48
54.2% Translate
Words528
30.7%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Emails 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/orcidProfile/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License V3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/orcidProfile
Repository branch master
Last remote commit Update to version 1.1.2.4 77441e9
admin authored 2 weeks ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/
Filemasklocale/*/locale.po
Monolingual base language filelocale/en_US/locale.po
Translation file locale/uk_UA/locale.po
When User Action Detail Object
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Щоб підтвердити, що ви використовували свій iD та ви були авторизовані, ми відображаємо іконку ORCID iD <img src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16(1).gif" alt="iD icon" width="16" height="16" border="0"> поряд із вашим іменем на сторінці поданої вами статті, та на вашому загальнодоступному профілі користувача.<br>
Дізнайтеся більше на <a href="https://orcid.org/blog/2013/02/22/how-should-orcid-id-be-displayed">How should an ORCID iD be displayed.</a>
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Де відображаються ідентифікатори ORCID?
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Цей журнал збирає ORCID iD, щоб ми могли [додати мету і відмінність між членськими API (Member API) і відкритим API (Public API)]
Коли ви клацнете на кнопці «Авторизувати» у випливному вікні ORCID, ми попросимо Вас поділитися вашим iD, використовуючи процес авторизації: або <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006897454">зареєструйте свій ідентифікатор ORCID iD</a>, або, якщо він у вас вже є, <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/categories/360000661673">зайдіть у свій акаунт ORCID</a>, та надати нам дозвіл на отримання вашого ідентифікатора ORCID iD. Ми робимо це, щоб упевнитися, що Ви правильно ідентифіковані, а також щоб безпечним чином підключити Ваш ORCID iD.<br>
Дізнайтеся більше на <a href="https://orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signing">What’s so special about signing in.</a>
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Як і чому ми збираємо ідентифікатори ORCID?
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
ORCID — це незалежна неприбуткова організація, яка надає постійний унікальний ідентифікатор — ідентифікатор ORCID ID, який відрізняє вас від інших дослідників, і надає механізм прив’язування ваших досліджень та їх результатів до вашого ID. ORCID інтегрований у багато систем, які використовуються видавцями, грантовими фондами, установами та іншими науково-дослідними службами. Дізнайтеся більше на <a href="https://orcid.org">orcid.org</a>.
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Що таке ORCID?
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Авторизуйте та підключіть свій ORCID iD
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Будь ласка, зверніться до менеджера журналу зі своїм іменем, ідентифікатором ORCID ID та даними про подання.
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Ви заборонили доступ до вашого запису ORCID.
2 months ago None Suggestion added ORCID Profile Plugin/Locale keys - Ukrainian (uk_UA)
Для цього подання вже зберігався ідентифікатор ORCID ID.
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 48 528 3579
Translated 54.2% 26 162 984
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change April 20, 2020, 2:56 p.m.
Last author Fylypovych Georgii

Activity in last 30 days

Activity in last year