View contributor agreement
Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.
Translation status
Strings51 |
|
96.1% | Translate |
---|---|---|---|
Words746 |
|
99.2% |
Translation Information
Project website | https://github.com/pkp/orcidProfile/ | |
---|---|---|
Translation process |
|
|
Translation license | GNU General Public License V3 | |
Contributor agreement | View | |
Repository |
https://github.com/pkp/orcidProfile
|
|
Repository branch | main | |
Last remote commit |
pkp/pkp-lib#6092 Update constant usage
c94a662
![]() |
|
Repository containing Weblate translations |
http://translate.pkp.sfu.ca/git/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/
|
|
Filemask | locale/*/locale.po |
|
Monolingual base language file | locale/en_US/locale.po |
|
Translation file |
locale/vi_VN/locale.po
|
When | User | Action | Detail | Object | |
---|---|---|---|---|---|
a month ago | ![]() |
New string to translate | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
a month ago | ![]() |
Resource update | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
8 months ago | ![]() |
Committed changes | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
8 months ago | ![]() |
Translation changed | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
Tạp chí này đang thu thập iD ORCID
Khi bạn nhấp vào nút “Authorize” trong ORCID popup, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn chia sẻ iD của bạn sử dụng một quá trình chứng thực: hoặc bằng cách <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006897454">đăng ký ORCID iD</a> hoặc, nếu bạn đã có một, <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/categories/360000661673">để đăng nhập vào tài khoản ORCID của bạn</a>, sau đó cấp cho chúng tôi quyền để nhận ORCID iD của bạn. Chúng tôi làm điều này để đảm bảo rằng bạn được xác định chính xác và kết nối an toàn ORCID iD của bạn.<br> Tìm hiểu thêm trong <a href="https://orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signing">Điều gì đặc biệt về việc đăng nhập.</a> |
|||||
8 months ago | ![]() |
Translation changed | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
Tạp chí này đang thu thập ORCID iD của bạn để chúng tôi có thể [thêm mục đích và phân biệt giữa API thành viên và API công khai].<br>
Khi bạn nhấp vào nút “Authorize” trong ORCID popup, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn chia sẻ iD của bạn sử dụng một quá trình chứng thực: hoặc bằng cách <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006897454">đăng ký ORCID iD</a> hoặc, nếu bạn đã có một, <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/categories/360000661673">để đăng nhập vào tài khoản ORCID của bạn</a>, sau đó cấp cho chúng tôi quyền để nhận ORCID iD của bạn. Chúng tôi làm điều này để đảm bảo rằng bạn được xác định chính xác và kết nối an toàn ORCID iD của bạn.<br> Tìm hiểu thêm trong <a href="https://orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signing">Điều gì đặc biệt về việc đăng nhập.</a> |
|||||
8 months ago | ![]() |
New translation | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
Tạp chí này đang thu thập iD ORCID của bạn để chúng tôi và cộng đồng rộng lớn hơn có thể tin tưởng rằng bạn được xác định chính xác và được kết nối với (các) ấn phẩm của bạn. Điều này sẽ đảm bảo kết nối của bạn với toàn bộ công việc luôn ở bên bạn trong suốt sự nghiệp của bạn. <br>
Khi bạn nhấp vào nút “Ủy quyền” trong cửa sổ bật lên ORCID, chúng tôi sẽ yêu cầu bạn chia sẻ iD của mình bằng quy trình đã xác thực — bằng cách đăng ký iD ORCID hoặc, nếu bạn đã có, bằng cách đăng nhập vào tài khoản ORCID của bạn, sau đó cấp cho phép chúng tôi lấy ORCID iD của bạn. Chúng tôi làm điều này để đảm bảo bạn được xác định chính xác và kết nối an toàn với iD ORCID của bạn. <br> Tìm hiểu thêm trong <a href="https://orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signs"> Đăng nhập có gì đặc biệt. </a> <br> Tạp chí này sẽ thu thập và hiển thị iD của các tác giả và đồng tác giả đã được xác thực trên trang tiểu sử và bài báo của OJS. Ngoài ra, siêu dữ liệu bài viết sẽ tự động được đưa vào bản ghi ORCID của bạn, cho phép chúng tôi giúp bạn cập nhật hồ sơ của mình với thông tin đáng tin cậy. Tìm hiểu thêm trong <a href="https://orcid.org/blog/2017/08/10/six-ways-make-your-orcid-id-work-you"> Sáu cách làm cho ORCID iD của bạn hoạt động bạn! </a> |
|||||
8 months ago | ![]() |
New contributor | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
8 months ago | ![]() |
New string to translate | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
8 months ago | ![]() |
Resource update | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) | ||
11 months ago | ![]() |
Resource update | ORCID Profile Plugin/Locale keys - Vietnamese (vi_VN) |
Statistics
Percent | Strings | Words | Chars | ||
---|---|---|---|---|---|
Total | 51 | 746 | 4929 | ||
Translated | 96.1% | 49 | 740 | 4891 | |
Needs editing | 0.0% | 0 | 0 | 0 | |
Failing check | 0.0% | 0 | 0 | 0 |
Last activity
Last change | Aug. 16, 2020, 7:08 p.m. | |||
---|---|---|---|---|
Last author | Nguyen Xuan Giao |