Units API.

See the Weblate's Web API documentation for detailed description of the API.

GET /api/units/744346/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, PUT, PATCH, DELETE, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "translation": "http://translate.pkp.sfu.ca/api/translations/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/it/?format=api",
    "source": [
        "This journal is collecting your ORCID iD so we and the wider community can be confident you are correctly identified and connected with your publication(s). This will ensure your connection to your full body of work stays with you throughout your career.<br>\n\tWhen you click the “Authorize” button in the ORCID popup, we will ask you to share your iD using an authenticated process—either by registering for an ORCID iD or, if you already have one, by signing into your ORCID account, then granting us permission to get your ORCID iD. We do this to ensure you are correctly identified and securely connecting to your ORCID iD.<br>\n\tLearn more in <a href=\"https://info.orcid.org/whats-so-special-about-signing-in/\">What’s so special about signing in.</a><br>\n\tThis journal will collect and display authenticated authors’ and coauthors’ iDs on the OJS profile and article page. In addition, article metadata will automatically be pushed to your ORCID record, enabling us to help you keep your record up-to-date with trusted information. Learn more in <a href=\"https://info.orcid.org/six-ways-to-make-your-orcid-id-work-for-you/\">Six ways to make your ORCID iD work for you!</a>\n"
    ],
    "previous_source": "",
    "target": [
        "Questa rivista raccoglie il tuo iD ORCID in modo che noi e la comunità in generale possiamo essere sicuri che sia correttamente identificato e collegato alle tue pubblicazioni. Ciò garantirà che il collegamento con tutto il tuo lavoro rimanga per tutta la tua carriera. <br>\nQuando clicchi sul pulsante \"Autorizza\" nel popup ORCID, ti chiederemo di condividere il tuo iD utilizzando un processo di autenticazione: registrandoti per un iD ORCID o, se ne hai già uno, accedendo al tuo account ORCID e concedendoci il permesso di ottenere il tuo iD ORCID. Facciamo ciò per assicurare che tu sia identificato correttamente e connesso in maniera sicura al tuo iD ORCID.\nPer saperne di più visita <a href=\"https://info.orcid.org/whats-so-special-about-signing-in/\">Cosa c'è di così speciale nell'accedere.</a><br>\nQuesta rivista raccoglierà e visualizzerà gli iD degli autori e dei coautori autenticati sul profilo OJS e sulla pagina dell'articolo. In aggiunta, i metadati degli articoli saranno automaticamente inviati al vostro record ORCID, consentendoci di aiutarvi a mantenere il vostro record aggiornato con informazioni attendibili. Per saperne di più, consultate il sito <a href=\"https://info.orcid.org/six-ways-to-make-your-orcid-id-work-for-you/\">Sei modi per far lavorare il vostro iD ORCID per voi!</a>\n"
    ],
    "id_hash": -1595579769007662194,
    "content_hash": -6053921200104802027,
    "location": "",
    "context": "plugins.generic.orcidProfile.about.howAndWhyMemberAPI",
    "note": "",
    "flags": "",
    "labels": [],
    "state": 100,
    "fuzzy": false,
    "translated": true,
    "approved": false,
    "position": 54,
    "has_suggestion": false,
    "has_comment": false,
    "has_failing_check": false,
    "num_words": 173,
    "source_unit": "http://translate.pkp.sfu.ca/api/units/410562/?format=api",
    "priority": 100,
    "id": 744346,
    "web_url": "http://translate.pkp.sfu.ca/translate/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/it/?checksum=69db5ca7617f9b8e",
    "url": "http://translate.pkp.sfu.ca/api/units/744346/?format=api",
    "explanation": "",
    "extra_flags": "",
    "pending": false,
    "timestamp": "2023-02-23T00:19:13.633461Z"
}