View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings6
100.0% Translate
Words216
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Locale keys 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website https://github.com/pkp/orcidProfile/
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License V3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/orcidProfile
Repository branch master
Last remote commit Update to version 1.1.2.4 77441e9
admin authored 12 days ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/orcid-profile-plugin/orcid-profile-plugin/
Filemasklocale/*/emails.po
Monolingual base language filelocale/en_US/emails.po
Translation file locale/cs_CZ/emails.po
When User Action Detail Object
4 weeks ago None Committed changes ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
4 weeks ago Jirka New translation ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Tato šablona emailů je používána, pokud od autorů chceme umožnění přístupu k záznamům ORCID.
4 weeks ago Jirka Translation changed ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Vážený (á) {$authorName},<br/>
<br/>
Byl jste uveden(a) jako autor manuskriptu příspěvku do {$contextName}.<br/>
Pro potvrzení vašeho autorství přidejte, prosím, pomocí níže uvedeného odkazu, k tomuto příspěvku vaše ORCID iD.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="ORCID iD icon" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Zaregistrujte či připojte vaše ORCID iD</a><br/>
<br/>
<br>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Více informací o ORCID najdete na {$contextName}</a><br/>
<br/>
Pokud máte jakékoliv dotazy, kontaktujte nás, prosím.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
4 weeks ago Jirka Translation changed ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Vážený (á) {$authorName},<br/>
<br/>
Byl jste uveden(a) jako autor manuskriptu příspěvku do {$contextName}.<br/>
Pro potvrzení vašeho autorství přidejte, prosím, pomocí níže uvedeného odkazu, k tomuto příspěvku vaše ORCID iD.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="ORCID iD icon" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Zaregistrujte či připojte vaše ORCID iD</a><br/>
<br/>
<br>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Více informací o ORCID najdete {$contextName}</a><br/>
<br/>
Pokud máte jakékoliv dotazy, kontaktujte nás, prosím.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
4 weeks ago Jirka New translation ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Vážený(á) {$authorName},<br>
<br>
Byl(a) jste uveden(a) jako autor manuskriptu příspěvku "{$submissionTitle}" to {$contextName}.
<br>
<br>
Dovolte nám, prosím, přidat vaše ORCID ID k tomuto příspěvku a také přidat tento příspěvek do vašeho ORCID publikačnímu profilu.<br>
Navštivte, prosím, odkaz na oficiální webovou stránku ORCID, přihlaste se a a povolte přístup našeho časopisu dle následujících pokynů.<br>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="ORCID iD icon" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Registrujte se či připojte své ORCID ID</a><br/>
<br>
<br>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Více informací o ORCID najdete na {$contextName}</a><br/>
<br>
Pokud máte jakékoliv dotazy, kontaktujte nás, prosím.<br>
<br>
{$principalContactSignature}<br>
4 weeks ago Jirka New translation ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Požadavek na přístup k záznamu ORCID
4 weeks ago Jirka Translation changed ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Vážený (á) {$authorName},
<br/>
<br/>

Byl(a) jste uveden(a) jako spoluautor rukopismanuskriptu příspěvku "{$submissionTitle}" do časopisu {$contextName}.

K
do {$contextName}.<br/>
Pro
potvrzení vašeho autorství vložpřidejte, prosím vaše ORCID k příspěvku na následující webové adrese.

{$authorOrcidUrl}
, pomocí níže uvedeného odkazu, k tomuto příspěvku vaše ORCID iD.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16.png" width='16' height='16' alt="ORCID iD icon" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>Zaregistrujte či připojte vaše ORCID iD</a><br/>
<br/>
<br>
<a href="{$orcidAboutUrl}">Více informací o ORCID najdete {$contextName}</a><br/>
<br/>

Pokud máte jakékoliv dotazy, neváhejte mne kontaktovat.kontaktujte nás, prosím.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
4 weeks ago Jirka Translation changed ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
ORCID ID k příspěvku
4 weeks ago Jirka New contributor ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
4 months ago admin New string to translate ORCID Profile Plugin/Emails - Czech
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 6 216 1737
Translated 100.0% 6 216 1737
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change June 3, 2020, 5:25 a.m.
Last author Jiří Dlouhý

Activity in last 30 days

Activity in last year