View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation status

Strings7
100.0% Translate
Words226
100.0%

Other components

Component Strings Words Needs editing Checks Suggestions Comments
Texture Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Custom Locale Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Google Scholar Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Custom Header Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Static Pages Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
TinyMCE Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
PDF.js Viewer Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Lens Galley Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Custom Block Manager Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Citation Style Language Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Google Analytics Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
QuickSubmit Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Review Report Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Usage Statistics Plugin 98.2% 99.7% 1.8% 0.0% 0.0% 1.8% Translate
piwik 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 55.6% Translate
Plagiarism Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Returning Author Screening 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
SWORD Server Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Subscription SSO Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
COinS Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Make Submission Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Paperbuzz Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Browse Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Classic Theme 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Backup Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Default Translation Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
Hypothes.is 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
JATS Template Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
OAI JATS Plugin 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
controlPublicFiles 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate
addThis 100.0% 100.0% 0.0% 0.0% 0.0% 0.0% Translate

Translation Information

Project website http://github.com/pkp
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Translation license GNU General Public License V3
Contributor agreement View
Repository https://github.com/pkp/textEditorExtras.git
Repository branch master
Last remote commit Standardize locale codes ac3fde3
admin authored a week ago
Repository containing Weblate translations http://translate.pkp.sfu.ca/git/plugins/texteditorextras/
Filemasklocale/*/locale.po
Monolingual base language filelocale/en_US/locale.po
Translation file locale/fr_CA/locale.po
When User Action Detail Object
8 months ago None Committed changes Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
8 months ago mariehelene Translation changed Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)

<p> Activezr les contrôles supplémentaires que vous souhaitez voir apparaître dans l'éditeur TinyMCE pour chaque champ répertorié ci-dessous.</p>
<p> Dans certains cas, l'ajout d'images, de tableaux ou d'autres formats avancés peut entraîner des problèmes de distribution, surtout
dans les deux cas suivants. (1) La mise en forme avancée dans le corps du modèle de courriel peut ne pas être compatible avec tous les clients de messagerie et peut
augmenter le risque que vos courriels soient bloqués.(2) La mise en forme avancée d'un résumé peut ne pas être compatible avec
des services d'indexation tels que Google Scholar, Crossref et l'index de PKP.</p>
<p> Les tableaux présentent deux problèmes supplémentaires. Tout d'abord, les tableaux larges peuvent provoquer des problèmes de mise en page sur les petits écrans. Vous devriez tester tous les tableaux que vous ajoutez à votre site sur un appareil mobile. Deuxièmement, la plupart des tableaux nécessitent des en-têtes de ligne et de colonne pour être conforme aux exigences d'accessibilité dans de nombreuses juridictions. Les contrôles de tableaux qui peuvent être activés ici ne peuvent
prendre en charge le balisage HTML approprié qui répond à ces exigences. Vous devrez peut-être ajuster manuellement le balisage HTML de vos tableaux
conformément aux <a href="https://www.w3.org/TR/WCAG20-TECHS/H51.html">directives du WCAG 2.0</a>.</p>
<p> Nous vous encourageons à n'ajouter des options de mise en forme avancées que lorsque cela est nécessaire et à tester soigneusement les résultats
partout où votre matériel publié est agrégé sur d'autres services.</p>
8 months ago mariehelene New translation Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)

<p> Activez les contrôles supplémentaires que vous souhaitez voir apparaître dans l'éditeur TinyMCE pour chaque champ répertorié ci-dessous.</p>
<p> Dans certains cas, l'ajout d'images, de tableaux ou d'autres formats avancés peut entraîner des problèmes de distribution, surtout
dans les deux cas suivants. (1) La mise en forme avancée dans le corps du modèle de courriel peut ne pas être compatible avec tous les clients de messagerie et peut
augmenter le risque que vos courriels soient bloqués.(2) La mise en forme avancée d'un résumé peut ne pas être compatible avec
des services d'indexation tels que Google Scholar, Crossref et l'index de PKP.</p>
<p> Les tableaux présentent deux problèmes supplémentaires. Tout d'abord, les tableaux larges peuvent provoquer des problèmes de mise en page sur les petits écrans. Vous devriez tester tous les tableaux que vous ajoutez à votre site sur un appareil mobile. Deuxièmement, la plupart des tableaux nécessitent des en-têtes de ligne et de colonne pour être conforme aux exigences d'accessibilité dans de nombreuses juridictions. Les contrôles de tableaux qui peuvent être activés ici ne peuvent
prendre en charge le balisage HTML approprié qui répond à ces exigences. Vous devrez peut-être ajuster manuellement le balisage HTML de vos tableaux
conformément aux <a href="https://www.w3.org/TR/WCAG20-TECHS/H51.html">directives du WCAG 2.0</a>.</p>
<p> Nous vous encourageons à n'ajouter des options de mise en forme avancées que lorsque cela est nécessaire et à tester soigneusement les résultats
partout où votre matériel publié est agrégé sur d'autres services.</p>
8 months ago mariehelene Translation changed Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Ce plugiciel permet l'ajout des contrôles additionnels à l'éditeur de texte enrichi afin de pouvoir télécharger des images, manipuler du code HTML et ajouter des tableaux.
8 months ago None Committed changes Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
8 months ago mariehelene New translation Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Tableaux
8 months ago mariehelene New translation Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Code
8 months ago mariehelene New translation Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Images
8 months ago mariehelene Translation changed Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Modèle du cCorps du texte du modèle de courriel
8 months ago mariehelene New translation Common Plugins/textEditorExtras - French (Canada)
Modèle du corps du texte du courriel
Browse all translation changes

Customize download

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 7 226 1484
Translated 100.0% 7 226 1484
Needs editing 0.0% 0 0 0
Failing check 0.0% 0 0 0

Last activity

Last change March 17, 2020, 6:53 p.m.
Last author Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal]

Activity in last 30 days

Activity in last year